Topical Bible

主題聖經

Book of Christ

顯示英文經文

啟示錄 17:8 The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss and go to its destruction. The inhabitants of the earth whose names have not been written in the book of life from the creation of the world will be astonished when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.
你所看見的獸,先前有,如今沒有,將要從無底坑裡上來,又要歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的,見先前有、如今沒有、以後再有的獸,就必希奇。
啟示錄 21:27 Nothing impure will ever enter it, nor will anyone who does what is shameful or deceitful, but only those whose names are written in the Lamb's book of life.
凡不潔淨的,並那行可憎與虛謊之事的,總不得進那城;只有名字寫在羔羊生命冊上的才得進去。
啟示錄 20:12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books.
我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷展開了,並且另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑著這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。
啟示錄 3:5 The one who is victorious will, like them, be dressed in white. I will never blot out the name of that person from the book of life, but will acknowledge that name before my Father and his angels.
凡得勝的必這樣穿白衣,我也必不從生命冊上塗抹他的名;且要在我父面前,和我父眾使者面前,認他的名。
啟示錄 20:15 Anyone whose name was not found written in the book of life was thrown into the lake of fire.
若有人名字沒記在生命冊上,他就被扔在火湖裡。
啟示錄 22:19 And if anyone takes words away from this scroll of prophecy, God will take away from that person any share in the tree of life and in the Holy City, which are described in this scroll.
這書上的預言,若有人刪去什麼,神必從這書上所寫的生命樹和聖城刪去他的分。
出埃及記 32:32 - 33 But now, please forgive their sin-but if not, then blot me out of the book you have written." The Lord replied to Moses, "Whoever has sinned against me I will blot out of my book.
倘或你肯赦免他們的罪,••••••不然,求你從你所寫的冊上塗抹我的名。」 耶和華對摩西說:「誰得罪我,我就從我的冊上塗抹誰的名。
詩篇 69:28 May they be blotted out of the book of life and not be listed with the righteous.
願他們從生命冊上被塗抹,不得記錄在義人之中。
詩篇 87:6 The Lord will write in the register of the peoples: "This one was born in Zion."
當耶和華記錄萬民的時候,他要點出這一個生在那裡。(細拉)
啟示錄 13:8 All inhabitants of the earth will worship the beast-all whose names have not been written in the Lamb's book of life, the Lamb who was slain from the creation of the world.
凡住在地上、名字從創世以來沒有記在被殺之羔羊生命冊上的人,都要拜他。
但以理書 12:1 "At that time Michael, the great prince who protects your people, will arise. There will be a time of distress such as has not happened from the beginning of nations until then. But at that time your people-everyone whose name is found written in the book-will be delivered.
「那時,保佑你本國之民的天使長(原文作大君)米迦勒必站起來,並且有大艱難,從有國以來直到此時,沒有這樣的。你本國的民中,凡名錄在冊上的,必得拯救。
路加福音 10:20 However, do not rejoice that the spirits submit to you, but rejoice that your names are written in heaven."
然而,不要因鬼服了你們就歡喜,要因你們的名記錄在天上歡喜。」
腓立比書 4:3 Yes, and I ask you, my true companion, help these women since they have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my co-workers, whose names are in the book of life.
我也求你這真實同負一軛的,幫助這兩個女人,因為他們在福音上曾與我一同勞苦;還有革利免,並其餘和我一同做工的,他們的名字都在生命冊上。