Topical Bible

主題聖經

Alive to God

顯示英文經文

加拉太書 5:24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
凡屬基督耶穌的人,是已經把肉體連肉體的邪情私慾同釘在十字架上了。
哥林多後書 5:14 - 15 For Christ's love compels us, because we are convinced that one died for all, and therefore all died. And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.
原來基督的愛激勵我們;因我們想,一人既替眾人死,眾人就都死了; 並且他替眾人死,是叫那些活著的人不再為自己活,乃為替他們死而復活的主活。
彼得前書 2:24 "He himself bore our sins" in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; "by his wounds you have been healed."
他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們便得了醫治。
羅馬書 6:10 - 12 The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God. In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus. Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires.
他死是向罪死了,只有一次;他活是向神活著。 這樣,你們向罪也當看自己是死的;向神在基督耶穌裡,卻當看自己是活的。 所以,不要容罪在你們必死的身上作王,使你們順從身子的私慾。
羅馬書 6:8 Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
我們若是與基督同死,就信必與他同活。
羅馬書 8:12 - 13 Therefore, brothers and sisters, we have an obligation-but it is not to the flesh, to live according to it. For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body, you will live.
弟兄們,這樣看來,我們並不是欠肉體的債去順從肉體活著。 你們若順從肉體活著,必要死;若靠著聖靈治死身體的惡行,必要活著。