約翰福音 17:15
My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one.
我不求你叫他們離開世界,只求你保守他們脫離那惡者(或作:脫離罪惡)。
帖撒羅尼迦前書 5:23
May God himself, the God of peace, sanctify you through and through. May your whole spirit, soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
願賜平安的神親自使你們全然成聖!又願你們的靈與魂與身子得蒙保守,在我主耶穌基督降臨的時候,完全無可指摘!
約翰福音 17:11
- 12
I will remain in the world no longer, but they are still in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them by the power of your name, the name you gave me, so that they may be one as we are one.
While I was with them, I protected them and kept them safe by that name you gave me. None has been lost except the one doomed to destruction so that Scripture would be fulfilled.
從今以後,我不在世上,他們卻在世上;我往你那裡去。聖父啊,求你因你所賜給我的名保守他們,叫他們合而為一像我們一樣。
我與他們同在的時候,因你所賜給我的名保守了他們,我也護衛了他們;其中除了那滅亡之子,沒有一個滅亡的,好叫經上的話得應驗。
彼得前書 1:5
who through faith are shielded by God's power until the coming of the salvation that is ready to be revealed in the last time.
你們這因信蒙神能力保守的人,必能得著所預備,到末世要顯現的救恩。
猶大書 1:1
Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James, To those who have been called, who are loved in God the Father and kept for Jesus Christ:
耶穌基督的僕人,雅各的弟兄猶大,寫信給那被召、在父神裡蒙愛、為耶穌基督保守的人。
猶大書 1:24
- 25
To him who is able to keep you from stumbling and to present you before his glorious presence without fault and with great joy-
to the only God our Savior be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and forevermore! Amen.
那能保守你們不失腳、叫你們無瑕無疵、歡歡喜喜站在他榮耀之前的我們的救主獨一的神,
願榮耀、威嚴、能力、權柄,因我們的主耶穌基督歸與他,從萬古以前並現今,直到永永遠遠。阿們。
約翰福音 10:28
- 29
I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.
My Father, who has given them to me, is greater than all ; no one can snatch them out of my Father's hand.
我又賜給他們永生;他們永不滅亡,誰也不能從我手裡把他們奪去。
我父把羊賜給我,他比萬有都大,誰也不能從我父手裡把他們奪去。