Topical Bible

主題聖經

Thanks for the sacrifice

顯示英文經文

詩篇 50:14 - 15 "Sacrifice thank offerings to God, fulfill your vows to the Most High, and call on me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor me."
你們要以感謝為祭獻與神,又要向至高者還你的願, 並要在患難之日求告我;我必搭救你,你也要榮耀我。
詩篇 100:4 Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name.
當稱謝進入他的門;當讚美進入他的院。當感謝他,稱頌他的名!
詩篇 69:30 - 31 I will praise God's name in song and glorify him with thanksgiving. This will please the Lord more than an ox, more than a bull with its horns and hooves.
我要以詩歌讚美神的名,以感謝稱他為大! 這便叫耶和華喜悅,勝似獻牛,或是獻有角有蹄的公牛。
詩篇 107:22 Let them sacrifice thank offerings and tell of his works with songs of joy.
願他們以感謝為祭獻給他,歡呼述說他的作為!
路加福音 17:12 - 18 As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance and called out in a loud voice, "Jesus, Master, have pity on us!" When he saw them, he said, "Go, show yourselves to the priests." And as they went, they were cleansed. One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice. He threw himself at Jesus' feet and thanked him-and he was a Samaritan. Jesus asked, "Were not all ten cleansed? Where are the other nine? Has no one returned to give praise to God except this foreigner?"
進入一個村子,有十個長大痲瘋的,迎面而來,遠遠的站著, 高聲說:「耶穌,夫子,可憐我們吧!」 耶穌看見,就對他們說:「你們去把身體給祭司察看。」他們去的時候就潔淨了。 內中有一個見自己已經好了,就回來大聲歸榮耀與神, 又俯伏在耶穌腳前感謝他;這人是撒瑪利亞人。 耶穌說:「潔淨了的不是十個人嗎?那九個在那裡呢? 除了這外族人,再沒有別人回來歸榮耀與神嗎?」
詩篇 50:23 Those who sacrifice thank offerings honor me, and to the blameless I will show my salvation."
凡以感謝獻上為祭的便是榮耀我;那按正路而行的,我必使他得著我的救恩。
帖撒羅尼迦前書 5:18 give thanks in all circumstances; for this is God's will for you in Christ Jesus.
凡事謝恩;因為這是神在基督耶穌裡向你們所定的旨意。