Topical Bible

主題聖經

Others talk about right and wrong

顯示英文經文

箴言 26:20 Without wood a fire goes out; without a gossip a quarrel dies down.
火缺了柴就必熄滅;無人傳舌,爭競便止息。
箴言 11:3 The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity.
正直人的純正必引導自己;奸詐人的乖僻必毀滅自己。
箴言 18:8 The words of a gossip are like choice morsels; they go down to the inmost parts.
傳舌人的言語如同美食,深入人的心腹。
箴言 20:19 A gossip betrays a confidence; so avoid anyone who talks too much.
往來傳舌的,洩漏密事;大張嘴的,不可與他結交。
箴言 26:22 The words of a gossip are like choice morsels; they go down to the inmost parts.
傳舌人的言語,如同美食,深入人的心腹。
箴言 16:28 A perverse person stirs up conflict, and a gossip separates close friends.
乖僻人播散分爭;傳舌的,離間密友。
哥林多後書 12:20 For I am afraid that when I come I may not find you as I want you to be, and you may not find me as you want me to be. I fear that there may be discord, jealousy, fits of rage, selfish ambition, slander, gossip, arrogance and disorder.
我怕我再來的時候,見你們不合我所想望的,你們見我也不合你們所想望的;又怕有分爭、嫉妒、惱怒、結黨、毀謗、讒言、狂傲、混亂的事。