Topical Bible

主題聖經

憑著信心

關閉英文經文

哥林多後書 5:7 For we live by faith, not by sight.
因我們行事為人是憑著信心,不是憑著眼見。
約翰一書 5:4 for everyone born of God overcomes the world. This is the victory that has overcome the world, even our faith.
因為凡從神生的,就勝過世界;使我們勝了世界的,就是我們的信心。
約翰福音 14:12 Very truly I tell you, whoever believes in me will do the works I have been doing, and they will do even greater things than these, because I am going to the Father.
我實實在在的告訴你們,我所做的事,信我的人也要做,並且要做比這更大的事,因為我往父那裡去。
提摩太後書 1:12 That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.
為這緣故,我也受這些苦難。然而我不以為恥;因為知道我所信的是誰,也深信他能保全我所交付他的(或作:他所交託我的),直到那日。
雅各書 1:6 But when you ask, you must believe and not doubt, because the one who doubts is like a wave of the sea, blown and tossed by the wind.
只要憑著信心求,一點不疑惑;因為那疑惑的人,就像海中的波浪,被風吹動翻騰。
使徒行傳 27:25 So keep up your courage, men, for I have faith in God that it will happen just as he told me.
所以眾位可以放心,我信神他怎樣對我說:事情也要怎樣成就。
加拉太書 5:5 For through the Spirit we eagerly await by faith the righteousness for which we hope.
我們靠著聖靈,憑著信心,等候所盼望的義。
希伯來書 11:33 - 34 who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions, quenched the fury of the flames, and escaped the edge of the sword; whose weakness was turned to strength; and who became powerful in battle and routed foreign armies.
他們因著信,制伏了敵國,行了公義,得了應許,堵了獅子的口, 滅了烈火的猛勢,脫了刀劍的鋒刃;軟弱變為剛強,爭戰顯出勇敢,打退外邦的全軍。
羅馬書 4:17 As it is written: "I have made you a father of many nations." He is our father in the sight of God, in whom he believed-the God who gives life to the dead and calls into being things that were not.
亞伯拉罕所信的,是那叫死人復活、使無變為有的神,他在主面前作我們世人的父。如經上所記:「我已經立你作多國的父。」
羅馬書 9:32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.
這是什麼緣故呢?是因為他們不憑著信心求,只憑著行為求,他們正跌在那絆腳石上。