申命記 6:7
Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裡,行在路上,躺下,起來,都要談論。
詩篇 57:1
Have mercy on me, my God, have mercy on me, for in you I take refuge. I will take refuge in the shadow of your wings until the disaster has passed.
(大衛逃避掃羅,藏在洞裡。那時,他作這金詩,交與伶長。調用休要毀壞。)神啊,求你憐憫我,憐憫我!因為我的心投靠你。我要投靠在你翅膀的蔭下,等到災害過去。
提摩太前書 3:4
He must manage his own family well and see that his children obey him, and he must do so in a manner worthy of full respect.
好好管理自己的家,使兒女凡事端莊順服(或作:端端莊莊的使兒女順服)。
箴言 3:11
- 12
My son, do not despise the Lord's discipline, and do not resent his rebuke,
because the Lord disciplines those he loves, as a father the son he delights in.
我兒,你不可輕看耶和華的管教(或作:懲治),也不可厭煩他的責備;
因為耶和華所愛的,他必責備,正如父親責備所喜愛的兒子。
箴言 23:13
- 14
Do not withhold discipline from a child; if you punish them with the rod, they will not die.
Punish them with the rod and save them from death. Saying 14
不可不管教孩童;你用杖打他,他必不至於死。
你要用杖打他,就可以救他的靈魂免下陰間。
雅各書 1:5
If any of you lacks wisdom, you should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to you.
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜與眾人、也不斥責人的神,主就必賜給他。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.