中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Broken Hearted

工具 經文 適合度
詩篇 34:17 - 20
The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles. The Lord is close to the brokenhearted and saves those who are crushed in spirit. The righteous person may have many troubles, but the Lord delivers him from them all; he protects all his bones, not one of them will be broken.
義人呼求,耶和華聽見了,便救他們脫離一切患難。 耶和華靠近傷心的人,拯救靈性痛悔的人。 義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切, 又保全他一身的骨頭,連一根也不折斷。
6
彼得前書 5:7
Cast all your anxiety on him because he cares for you.
你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。
4
啟示錄 2:10
Do not be afraid of what you are about to suffer. I tell you, the devil will put some of you in prison to test you, and you will suffer persecution for ten days. Be faithful, even to the point of death, and I will give you life as your victor's crown.
你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。
4
箴言 31:6 - 7
Let beer be for those who are perishing, wine for those who are in anguish! Let them drink and forget their poverty and remember their misery no more.
可以把濃酒給將亡的人喝,把清酒給苦心的人喝, 讓他喝了,就忘記他的貧窮,不再記念他的苦楚。
2
路加福音 6:27 - 29
"But to you who are listening I say: Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who mistreat you. If someone slaps you on one cheek, turn to them the other also. If someone takes your coat, do not withhold your shirt from them.
「只是我告訴你們這聽道的人,你們的仇敵,要愛他!恨你們的,要待他好! 咒詛你們的,要為他祝福!凌辱你們的,要為他禱告! 有人打你這邊的臉,連那邊的臉也由他打。有人奪你的外衣,連裡衣也由他拿去。
2
馬太福音 7:21
"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven.
「凡稱呼我『主啊,主啊』的人不能都進天國;惟獨遵行我天父旨意的人才能進去。
1
詩篇 119:20
My soul is consumed with longing for your laws at all times.
我時常切慕你的典章,甚至心碎。
0
箴言 15:4
The soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
溫良的舌是生命樹;乖謬的嘴使人心碎。
0
使徒行傳 21:13
Then Paul answered, "Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus."
保羅說:「你們為什麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」
0

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】