申命記 32:4
He is the Rock, his works are perfect, and all his ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is he.
他是磐石,他的作為完全;他所行的無不公平,是誠實無偽的神,又公義,又正直。
詩篇 98:9
let them sing before the Lord, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.
因為他來要審判遍地。他要按公義審判世界,按公正審判萬民。
詩篇 36:6
Your righteousness is like the highest mountains, your justice like the great deep. You, Lord, preserve both people and animals.
你的公義好像高山;你的判斷如同深淵。耶和華啊,人民、牲畜,你都救護。
詩篇 34:15
- 17
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are attentive to their cry;
but the face of the Lord is against those who do evil, to blot out their name from the earth.
The righteous cry out, and the Lord hears them; he delivers them from all their troubles.
耶和華的眼目看顧義人;他的耳朵聽他們的呼求。
耶和華向行惡的人變臉,要從世上除滅他們的名號。
義人呼求,耶和華聽見了,便救他們脫離一切患難。
約伯記 36:5
- 6
"God is mighty, but despises no one; he is mighty, and firm in his purpose.
He does not keep the wicked alive but gives the afflicted their rights.
神有大能,並不藐視人;他的智慧甚廣。
他不保護惡人的性命,卻為困苦人伸冤。
歷代志下 19:7
Now let the fear of the Lord be on you. Judge carefully, for with the Lord our God there is no injustice or partiality or bribery."
現在你們應當敬畏耶和華,謹慎辦事;因為耶和華我們的神沒有不義,不偏待人,也不受賄賂。」
詩篇 7:10
- 11
My shield is God Most High, who saves the upright in heart.
God is a righteous judge, a God who displays his wrath every day.
神是我的盾牌;他拯救心裡正直的人。
神是公義的審判者,又是天天向惡人發怒的神。
詩篇 33:4
- 5
For the word of the Lord is right and true; he is faithful in all he does.
The Lord loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.
因為耶和華的言語正直;凡他所做的盡都誠實。
他喜愛仁義公平;遍地滿了耶和華的慈愛。
帖撒羅尼迦後書 1:5
All this is evidence that God's judgment is right, and as a result you will be counted worthy of the kingdom of God, for which you are suffering.
這正是神公義判斷的明證,叫你們可算配得神的國;你們就是為這國受苦。
詩篇 71:15
- 24
My mouth will tell of your righteous deeds, of your saving acts all day long- though I know not how to relate them all.
I will come and proclaim your mighty acts, Sovereign Lord; I will proclaim your righteous deeds, yours alone.
Since my youth, God, you have taught me, and to this day I declare your marvelous deeds.
Even when I am old and gray, do not forsake me, my God, till I declare your power to the next generation, your mighty acts to all who are to come.
Your righteousness, God, reaches to the heavens, you who have done great things. Who is like you, God?
Though you have made me see troubles, many and bitter, you will restore my life again; from the depths of the earth you will again bring me up.
You will increase my honor and comfort me once more.
I will praise you with the harp for your faithfulness, my God; I will sing praise to you with the lyre, Holy One of Israel.
My lips will shout for joy when I sing praise to you- I whom you have delivered.
My tongue will tell of your righteous acts all day long, for those who wanted to harm me have been put to shame and confusion.
我的口終日要述說你的公義和你的救恩,因我不計其數。
我要來說主耶和華大能的事;我單要提說你的公義。
神啊,自我年幼時,你就教訓我;直到如今,我傳揚你奇妙的作為。
神啊,我到年老髮白的時候,求你不要離棄我!等我將你的能力指示下代,將你的大能指示後世的人。
神啊,你的公義甚高;行過大事的神啊,誰能像你!
你是叫我們多經歷重大急難的,必使我們復活,從地的深處救上來。
求你使我越發昌大,又轉來安慰我。
我的神啊,我要鼓瑟稱讚你,稱讚你的誠實!以色列的聖者啊,我要彈琴歌頌你!
我歌頌你的時候,我的嘴唇和你所贖我的靈魂都必歡呼;
並且我的舌頭必終日講論你的公義,因為那些謀害我的人已經蒙羞受辱了。
以賽亞書 28:17
I will make justice the measuring line and righteousness the plumb line; hail will sweep away your refuge, the lie, and water will overflow your hiding place.
我必以公平為準繩,以公義為線鉈。冰雹必沖去謊言的避所;大水必漫過藏身之處。
以賽亞書 42:6
"I, the Lord, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles,
我耶和華憑公義召你,必攙扶你的手,保守你,使你作眾民的中保(中保:原文作約),作外邦人的光,
民數記 14:8
If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land, a land flowing with milk and honey, and will give it to us.
耶和華若喜悅我們,就必將我們領進那地,把地賜給我們;那地原是流奶與蜜之地。
士師記 5:11
the voice of the singers at the watering places. They recite the victories of the Lord, the victories of his villagers in Israel. "Then the people of the Lord went down to the city gates.
在遠離弓箭響聲打水之處,人必述說耶和華公義的作為,就是他治理以色列公義的作為。那時耶和華的民下到城門。
約伯記 34:19
who shows no partiality to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of his hands?
他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。
詩篇 65:5
You answer us with awesome and righteous deeds, God our Savior, the hope of all the ends of the earth and of the farthest seas,
拯救我們的神啊,你必以威嚴秉公義應允我們;你本是一切地極和海上遠處的人所倚靠的。
使徒行傳 17:31
For he has set a day when he will judge the world with justice by the man he has appointed. He has given proof of this to everyone by raising him from the dead."
因為他已經定了日子,要藉著他所設立的人按公義審判天下,並且叫他從死裡復活,給萬人作可信的憑據。」
尼希米記 9:33
In all that has happened to us, you have remained righteous; you have acted faithfully, while we acted wickedly.
在一切臨到我們的事上,你卻是公義的;因你所行的是誠實,我們所做的是邪惡。
詩篇 119:137
- 138
You are righteous, Lord, and your laws are right.
The statutes you have laid down are righteous; they are fully trustworthy.
耶和華啊,你是公義的;你的判語也是正直的!
你所命定的法度是憑公義和至誠。
以賽亞書 61:11
For as the soil makes the sprout come up and a garden causes seeds to grow, so the Sovereign Lord will make righteousness and praise spring up before all nations.
田地怎樣使百穀發芽,園子怎樣使所種的發生,主耶和華必照樣使公義和讚美在萬民中發出。
西番雅書 3:5
The Lord within her is righteous; he does no wrong. Morning by morning he dispenses his justice, and every new day he does not fail, yet the unrighteous know no shame. Jerusalem Remains Unrepentant
耶和華在他中間是公義的,斷不做非義的事,每早晨顯明他的公義,無日不然;只是不義的人不知羞恥。
創世記 18:25
Far be it from you to do such a thing-to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do right?"
將義人與惡人同殺,將義人與惡人一樣看待,這斷不是你所行的。審判全地的主豈不行公義嗎?」
詩篇 48:10
Like your name, O God, your praise reaches to the ends of the earth; your right hand is filled with righteousness.
神啊,你受的讚美正與你的名相稱,直到地極!你的右手滿了公義。
詩篇 50:6
And the heavens proclaim his righteousness, for he is a God of justice. :6The Hebrew has Selah(a word of uncertain meaning) here.
諸天必表明他的公義,因為神是施行審判的。(細拉)
詩篇 51:4
Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight; so you are right in your verdict and justified when you judge.
我向你犯罪,惟獨得罪了你;在你眼前行了這惡,以致你責備我的時候顯為公義,判斷我的時候顯為清正。
以賽亞書 51:4
"Listen to me, my people; hear me, my nation: Instruction will go out from me; my justice will become a light to the nations.
我的百姓啊,要向我留心;我的國民哪,要向我側耳;因為訓誨必從我而出;我必堅定我的公理為萬民之光。
詩篇 111:7
- 8
The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy.
They are established for ever and ever, enacted in faithfulness and uprightness.
他手所行的是誠實公平;他的訓詞都是確實的,
是永永遠遠堅定的,是按誠實正直設立的。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.