中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Hades Shoel

工具 經文 適合度
啟示錄 1:18
I am the Living One; I was dead, and now look, I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades.
又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿著死亡和陰間的鑰匙。
23
以賽亞書 5:14
Therefore Death expands its jaws, opening wide its mouth; into it will descend their nobles and masses with all their brawlers and revelers.
故此,陰間擴張其欲,開了無限量的口;他們的榮耀、群眾、繁華,並快樂的人都落在其中。
11
啟示錄 19:20
But the beast was captured, and with it the false prophet who had performed the signs on its behalf. With these signs he had deluded those who had received the mark of the beast and worshiped its image. The two of them were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.
那獸被擒拿;那在獸面前曾行奇事、迷惑受獸印記和拜獸像之人的假先知,也與獸同被擒拿。他們兩個就活活的被扔在燒著硫磺的火湖裡;
9
路加福音 16:23
In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.
他在陰間受痛苦,舉目遠遠的望見亞伯拉罕,又望見拉撒路在他懷裡,
8
撒母耳記上 2:6
"The Lord brings death and makes alive; he brings down to the grave and raises up.
耶和華使人死,也使人活,使人下陰間,也使人往上升。
7
馬太福音 16:18
And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it.
我還告訴你,你是彼得,我要把我的教會建造在這磐石上;陰間的權柄(權柄:原文作門),不能勝過他。
6
馬可福音 9:44

你缺了肢體進入永生,強如有兩隻手落到地獄,入那不滅的火裡去。
5
彼得後書 2:4
For if God did not spare angels when they sinned, but sent them to hell, putting them in chains of darkness2:4Some manuscripts in gloomy dungeons to be held for judgment;
就是天使犯了罪,神也沒有寬容,曾把他們丟在地獄,交在黑暗坑中,等候審判。
5
啟示錄 20:13
The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what they had done.
於是海交出其中的死人;死亡和陰間也交出其中的死人;他們都照各人所行的受審判。
5
利未記 19:31
" 'Do not turn to mediums or seek out spiritists, for you will be defiled by them. I am the Lord your God.
「不可偏向那些交鬼的和行巫術的;不可求問他們,以致被他們玷污了。我是耶和華你們的神。
4
申命記 18:10 - 12
Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire, who practices divination or sorcery, interprets omens, engages in witchcraft, or casts spells, or who is a medium or spiritist or who consults the dead. Anyone who does these things is detestable to the Lord; because of these same detestable practices the Lord your God will drive out those nations before you.
你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、 用迷術的、交鬼的、行巫術的、過陰的。 凡行這些事的都為耶和華所憎惡;因那些國民行這可憎惡的事,所以耶和華你的神將他們從你面前趕出。
4
約伯記 14:13
"If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If only you would set me a time and then remember me!
惟願你把我藏在陰間,存於隱密處,等你的忿怒過去;願你為我定了日期,記念我。
4
路加福音 12:5
But I will show you whom you should fear: Fear him who, after your body has been killed, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear him.
我要指示你們當怕的是誰:當怕那殺了以後又有權柄丟在地獄裡的。我實在告訴你們,正要怕他。
4
利未記 20:6
" 'I will set my face against anyone who turns to mediums and spiritists to prostitute themselves by following them, and I will cut them off from their people.
「人偏向交鬼的和行巫術的,隨他們行邪淫,我要向那人變臉,把他從民中剪除。
3
撒母耳記下 22:6
The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
陰間的繩索纏繞我,死亡的網羅臨到我。
3
詩篇 49:15
But God will redeem me from the realm of the dead; he will surely take me to himself.
只是神必救贖我的靈魂脫離陰間的權柄,因他必收納我。(細拉)
3
以賽亞書 8:19
When someone tells you to consult mediums and spiritists, who whisper and mutter, should not a people inquire of their God? Why consult the dead on behalf of the living?
有人對你們說:「當求問那些交鬼的和行巫術的,就是聲音綿蠻,言語微細的。」你們便回答說:「百姓不當求問自己的神嗎?豈可為活人求問死人呢?」
3
使徒行傳 2:27
because you will not abandon me to the realm of the dead, you will not let your holy one see decay.
因你必不將我的靈魂撇在陰間,也不叫你的聖者見朽壞。
3
約翰一書 4:1
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
親愛的弟兄啊,一切的靈,你們不可都信,總要試驗那些靈是出於神的不是,因為世上有許多假先知已經出來了。
3
利未記 20:27
" 'A man or woman who is a medium or spiritist among you must be put to death. You are to stone them; their blood will be on their own heads.' "
「無論男女,是交鬼的或行巫術的,總要治死他們。人必用石頭把他們打死,罪要歸到他們身上。」
2
約拿書 2:2
He said: "In my distress I called to the Lord, and he answered me. From deep in the realm of the dead I called for help, and you listened to my cry.
說:我遭遇患難求告耶和華,你就應允我;從陰間的深處呼求,你就俯聽我的聲音。
2
創世記 37:35
All his sons and daughters came to comfort him, but he refused to be comforted. "No," he said, "I will continue to mourn until I join my son in the grave." So his father wept for him.
他的兒女都起來安慰他,他卻不肯受安慰,說:「我必悲哀著下陰間,到我兒子那裡。」約瑟的父親就為他哀哭。
1
申命記 18:10
Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire, who practices divination or sorcery, interprets omens, engages in witchcraft,
你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、
1
申命記 18:9 - 14
When you enter the land the Lord your God is giving you, do not learn to imitate the detestable ways of the nations there. Let no one be found among you who sacrifices their son or daughter in the fire, who practices divination or sorcery, interprets omens, engages in witchcraft, or casts spells, or who is a medium or spiritist or who consults the dead. Anyone who does these things is detestable to the Lord; because of these same detestable practices the Lord your God will drive out those nations before you. You must be blameless before the Lord your God. The nations you will dispossess listen to those who practice sorcery or divination. But as for you, the Lord your God has not permitted you to do so.
「你到了耶和華你神所賜之地,那些國民所行可憎惡的事,你不可學著行。 你們中間不可有人使兒女經火,也不可有占卜的、觀兆的、用法術的、行邪術的、 用迷術的、交鬼的、行巫術的、過陰的。 凡行這些事的都為耶和華所憎惡;因那些國民行這可憎惡的事,所以耶和華你的神將他們從你面前趕出。 你要在耶和華你的神面前作完全人。」 「因你所要趕出的那些國民都聽信觀兆的和占卜的,至於你,耶和華你的神從來不許你這樣行。
1
約伯記 21:13
They spend their years in prosperity and go down to the grave in peace.
他們度日諸事亨通,轉眼下入陰間。
1
詩篇 6:5
Among the dead no one proclaims your name. Who praises you from the grave?
因為,在死地無人記念你,在陰間有誰稱謝你?
1
詩篇 16:10
because you will not abandon me to the realm of the dead, nor will you let your faithful one see decay.
因為你必不將我的靈魂撇在陰間,也不叫你的聖者見朽壞。
1
詩篇 55:15
Let death take my enemies by surprise; let them go down alive to the realm of the dead, for evil finds lodging among them.
願死亡忽然臨到他們!願他們活活的下入陰間!因為他們的住處,他們的心中,都是邪惡。
1
詩篇 86:13
For great is your love toward me; you have delivered me from the depths, from the realm of the dead.
因為,你向我發的慈愛是大的;你救了我的靈魂免入極深的陰間。
1
詩篇 146:4
When their spirit departs, they return to the ground; on that very day their plans come to nothing.
他的氣一斷,就歸回塵土;他所打算的,當日就消滅了。
1
箴言 15:11
Death and Destruction lie open before the Lord- how much more do human hearts!
陰間和滅亡尚在耶和華眼前,何況世人的心呢?
1
傳道書 9:5
For the living know that they will die, but the dead know nothing; they have no further reward, and even their name is forgotten.
活著的人知道必死;死了的人毫無所知,也不再得賞賜;他們的名無人記念。
1
傳道書 9:10
Whatever your hand finds to do, do it with all your might, for in the realm of the dead, where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom.
凡你手所當做的事要盡力去做;因為在你所必去的陰間沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。
1
何西阿書 13:14
"I will deliver this people from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? "I will have no compassion,
我必救贖他們脫離陰間,救贖他們脫離死亡。死亡啊,你的災害在那裡呢?陰間哪,你的毀滅在那裡呢?在我眼前絕無後悔之事。
1
馬太福音 10:28
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid of the One who can destroy both soul and body in hell.
那殺身體,不能殺靈魂的,不要怕他們;惟有能把身體和靈魂都滅在地獄裡的,正要怕他。
1
馬太福音 23:33
"You snakes! You brood of vipers! How will you escape being condemned to hell?
你們這些蛇類、毒蛇之種啊,怎能逃脫地獄的刑罰呢?
1
使徒行傳 2:31
Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay.
就預先看明這事,講論基督復活說:他的靈魂不撇在陰間;他的肉身也不見朽壞。
1
羅馬書 10:7
"or 'Who will descend into the deep?' " (that is, to bring Christ up from the dead).
誰要下到陰間去呢?(就是要領基督從死裡上來。)」
1
哥林多後書 11:14
And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light.
這也不足為怪,因為連撒但也裝作光明的天使。
1
提摩太前書 4:1
The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。
1
啟示錄 16:14
They are demonic spirits that perform signs, and they go out to the kings of the whole world, to gather them for the battle on the great day of God Almighty.
他們本是鬼魔的靈,施行奇事,出去到普天下眾王那裡,叫他們在神全能者的大日聚集爭戰。
1
啟示錄 20:14
Then death and Hades were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death.
死亡和陰間也被扔在火湖裡;這火湖就是第二次的死。
1
約伯記 7:9
As a cloud vanishes and is gone, so one who goes down to the grave does not return.
雲彩消散而過;照樣,人下陰間也不再上來。
0
詩篇 88:3
I am overwhelmed with troubles and my life draws near to death.
因為我心裡滿了患難;我的性命臨近陰間。
0
馬太福音 5:29
If your right eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to lose one part of your body than for your whole body to be thrown into hell.
若是你的右眼叫你跌倒,就剜出來丟掉,寧可失去百體中的一體,不叫全身丟在地獄裡。
0

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】