中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Medicine

工具 經文 適合度
傳道書 3:3
a time to kill and a time to heal, a time to tear down and a time to build,
殺戮有時,醫治有時;拆毀有時,建造有時;
9
以西結書 47:12
Fruit trees of all kinds will grow on both banks of the river. Their leaves will not wither, nor will their fruit fail. Every month they will bear fruit, because the water from the sanctuary flows to them. Their fruit will serve for food and their leaves for healing."
在河這邊與那邊的岸上必生長各類的樹木;其果可作食物,葉子不枯乾,果子不斷絕。每月必結新果子,因為這水是從聖所流出來的。樹上的果子必作食物,葉子乃為治病。」
7
馬太福音 9:12
On hearing this, Jesus said, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.
耶穌聽見,就說:「康健的人用不著醫生,有病的人才用得著。
7
箴言 17:22
A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。
6
以賽亞書 38:21
Isaiah had said, "Prepare a poultice of figs and apply it to the boil, and he will recover."
以賽亞說:「當取一塊無花果餅來,貼在瘡上,王必痊愈。」
6
耶利米書 8:22
Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? Why then is there no healing for the wound of my people?
在基列豈沒有乳香呢?在那裡豈沒有醫生呢?我百姓為何不得痊愈呢?
6
路加福音 10:34
He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, brought him to an inn and took care of him.
上前用油和酒倒在他的傷處,包裹好了,扶他騎上自己的牲口,帶到店裡去照應他。
6
詩篇 147:3
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
他醫好傷心的人,裹好他們的傷處。
5
耶利米書 30:13
There is no one to plead your cause, no remedy for your sore, no healing for you.
無人為你分訴,使你的傷痕得以纏裹;你沒有醫治的良藥。
5
耶利米書 46:11
"Go up to Gilead and get balm, Virgin Daughter Egypt. But you try many medicines in vain; there is no healing for you.
埃及的民(原文作處女)哪,可以上基列取乳香去;你雖多服良藥,總是徒然,不得治好。
4
提摩太前書 5:23
Stop drinking only water, and use a little wine because of your stomach and your frequent illnesses.
因你胃口不清,屢次患病,再不要照常喝水,可以稍微用點酒。
4
約伯記 5:18
For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
因為他打破,又纏裹;他擊傷,用手醫治。
3
詩篇 103:3
who forgives all your sins and heals all your diseases,
他赦免你的一切罪孽,醫治你的一切疾病。
3
以西結書 34:4
You have not strengthened the weak or healed the sick or bound up the injured. You have not brought back the strays or searched for the lost. You have ruled them harshly and brutally.
瘦弱的,你們沒有養壯;有病的,你們沒有醫治;受傷的,你們沒有纏裹;被逐的,你們沒有領回;失喪的,你們沒有尋找;但用強暴嚴嚴地轄制。
3
雅各書 5:15
And the prayer offered in faith will make the sick person well; the Lord will raise them up. If they have sinned, they will be forgiven.
出於信心的祈禱要救那病人,主必叫他起來;他若犯了罪,也必蒙赦免。
3
馬可福音 5:24 - 29
So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed around him. And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years. She had suffered a great deal under the care of many doctors and had spent all she had, yet instead of getting better she grew worse. When she heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak, because she thought, "If I just touch his clothes, I will be healed." Immediately her bleeding stopped and she felt in her body that she was freed from her suffering.
耶穌就和他同去。有許多人跟隨擁擠他。 有一個女人,患了十二年的血漏, 在好些醫生手裡受了許多的苦,又花盡了他所有的,一點也不見好,病勢反倒更重了。 他聽見耶穌的事,就從後頭來,雜在眾人中間,摸耶穌的衣裳, 意思說:「我只摸他的衣裳,就必痊愈。」 於是他血漏的源頭立刻乾了;他便覺得身上的災病好了。
2
羅馬書 12:2
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God's will is-his good, pleasing and perfect will.
不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。
2
啟示錄 22:2
down the middle of the great street of the city. On each side of the river stood the tree of life, bearing twelve crops of fruit, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.
在河這邊與那邊有生命樹,結十二樣(或作:回)果子,每月都結果子;樹上的葉子乃為醫治萬民。
2
創世記 50:2
Then Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So the physicians embalmed him,
約瑟吩咐伺候他的醫生用香料薰他父親,醫生就用香料薰了以色列。
1
利未記 14:48
"But if the priest comes to examine it and the mold has not spread after the house has been plastered, he shall pronounce the house clean, because the defiling mold is gone.
「房子墁了以後,祭司若進去察看,見災病在房內沒有發散,就要定房子為潔淨,因為災病已經消除。
1
列王記下 20:5 - 8
"Go back and tell Hezekiah, the ruler of my people, 'This is what the Lord, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will heal you. On the third day from now you will go up to the temple of the Lord. I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my sake and for the sake of my servant David.' " Then Isaiah said, "Prepare a poultice of figs." They did so and applied it to the boil, and he recovered. Hezekiah had asked Isaiah, "What will be the sign that the Lord will heal me and that I will go up to the temple of the Lord on the third day from now?"
「你回去告訴我民的君希西家說:耶和華你祖大衛的神如此說:『我聽見了你的禱告,看見了你的眼淚,我必醫治你;到第三日,你必上到耶和華的殿。 我必加增你十五年的壽數,並且我要救你和這城脫離亞述王的手。我為自己和我僕人大衛的緣故,必保護這城。』」 以賽亞說:「當取一塊無花果餅來。」人就取了來,貼在瘡上,王便痊愈了。 希西家問以賽亞說:「耶和華必醫治我,到第三日,我能上耶和華的殿,有什麼兆頭呢?」
1
以賽亞書 1:6
From the sole of your foot to the top of your head there is no soundness- only wounds and welts and open sores, not cleansed or bandaged or soothed with olive oil.
從腳掌到頭頂,沒有一處完全的,盡是傷口、青腫,與新打的傷痕,都沒有收口,沒有纏裹,也沒有用膏滋潤。
1

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】