路加福音 6:35
But love your enemies, do good to them, and lend to them without expecting to get anything back. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.
你們倒要愛仇敵,也要善待他們,並要借給人不指望償還,你們的賞賜就必大了,你們也必作至高者的兒子;因為他恩待那忘恩的和作惡的。
約翰福音 15:12
- 14
My command is this: Love each other as I have loved you.
Greater love has no one than this: to lay down one's life for one's friends.
You are my friends if you do what I command.
你們要彼此相愛,像我愛你們一樣;這就是我的命令。
人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。
約翰福音 3:16
For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
「神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。
帖撒羅尼迦前書 5:15
Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else.
你們要謹慎,無論是誰都不可以惡報惡;或是彼此相待,或是待眾人,常要追求良善。
提摩太前書 6:17
- 19
Command those who are rich in this present world not to be arrogant nor to put their hope in wealth, which is so uncertain, but to put their hope in God, who richly provides us with everything for our enjoyment.
Command them to do good, to be rich in good deeds, and to be generous and willing to share.
In this way they will lay up treasure for themselves as a firm foundation for the coming age, so that they may take hold of the life that is truly life.
你要囑咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠無定的錢財;只要倚靠那厚賜百物給我們享受的神。
又要囑咐他們行善,在好事上富足,甘心施捨,樂意供給(或作:體貼)人,
為自己積成美好的根基,預備將來,叫他們持定那真正的生命。
箴言 3:27
- 28
Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act.
Do not say to your neighbor, "Come back tomorrow and I'll give it to you"- when you already have it with you.
你手若有行善的力量,不可推辭,就當向那應得的人施行。
你那裡若有現成的,不可對鄰舍說:去吧,明天再來,我必給你。
希伯來書 13:5
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, "Never will I leave you; never will I forsake you."
你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:『我總不撇下你,也不丟棄你。』
彼得後書 1:5
- 7
For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;
and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;
and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.
正因這緣故,你們要分外的殷勤;有了信心,又要加上德行;有了德行,又要加上知識;
有了知識,又要加上節制;有了節制,又要加上忍耐;有了忍耐,又要加上虔敬;
有了虔敬,又要加上愛弟兄的心;有了愛弟兄的心,又要加上愛眾人的心;
腓立比書 4:8
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable-if anything is excellent or praiseworthy-think about such things.
弟兄們,我還有未盡的話:凡是真實的、可敬的、公義的、清潔的、可愛的、有美名的,若有什麼德行,若有什麼稱讚,這些事你們都要思念。
以弗所書 4:29
- 32
Do not let any unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building others up according to their needs, that it may benefit those who listen.
And do not grieve the Holy Spirit of God, with whom you were sealed for the day of redemption.
Get rid of all bitterness, rage and anger, brawling and slander, along with every form of malice.
Be kind and compassionate to one another, forgiving each other, just as in Christ God forgave you.
污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。
不要叫神的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。
一切苦毒、惱恨、忿怒、嚷鬧、毀謗,並一切的惡毒(或作:陰毒),都當從你們中間除掉;
並要以恩慈相待,存憐憫的心,彼此饒恕,正如神在基督裡饒恕了你們一樣。
希伯來書 13:5
- 6
Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, because God has said, "Never will I leave you; never will I forsake you."
So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can mere mortals do to me?"
你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:『我總不撇下你,也不丟棄你。』
所以我們可以放膽說:主是幫助我的,我必不懼怕;人能把我怎麼樣呢?
約翰一書 4:10
This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins.
不是我們愛神,乃是神愛我們,差他的兒子為我們的罪作了挽回祭,這就是愛了。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.