申命記 11:13
So if you faithfully obey the commands I am giving you today-to love the Lord your God and to serve him with all your heart and with all your soul-
「你們若留意聽從我今日所吩咐的誡命,愛耶和華你們的神,盡心盡性事奉他,
約書亞記 24:15
But if serving the Lord seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites, in whose land you are living. But as for me and my household, we will serve the Lord."
若是你們以事奉耶和華為不好,今日就可以選擇所要事奉的:是你們列祖在大河那邊所事奉的神呢?是你們所住這地的亞摩利人的神呢?至於我和我家,我們必定事奉耶和華。」
歌羅西書 3:24
since you know that you will receive an inheritance from the Lord as a reward. It is the Lord Christ you are serving.
因你們知道從主那裡必得著基業為賞賜;你們所事奉的乃是主基督。
馬太福音 6:24
"No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.
「一個人不能事奉兩個主;不是惡這個,愛那個,就是重這個,輕那個。你們不能又事奉神,又事奉瑪門(瑪門:財利的意思)。」
歌羅西書 3:22
Slaves, obey your earthly masters in everything; and do it, not only when their eye is on you and to curry their favor, but with sincerity of heart and reverence for the Lord.
你們作僕人的,要凡事聽從你們肉身的主人,不要只在眼前事奉,像是討人喜歡的,總要存心誠實敬畏主。
約書亞記 24:14
"Now fear the Lord and serve him with all faithfulness. Throw away the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt, and serve the Lord.
「現在你們要敬畏耶和華,誠心實意地事奉他,將你們列祖在大河那邊和在埃及所事奉的神除掉,去事奉耶和華。
希伯來書 12:28
Therefore, since we are receiving a kingdom that cannot be shaken, let us be thankful, and so worship God acceptably with reverence and awe,
所以我們既得了不能震動的國,就當感恩,照神所喜悅的,用虔誠、敬畏的心事奉神。
出埃及記 3:12
And God said, "I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain."
神說:「我必與你同在。你將百姓從埃及領出來之後,你們必在這山上事奉我;這就是我打發你去的證據。」
創世記 1:26
Then God said, "Let us make mankind in our image, in our likeness, so that they may rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the livestock and all the wild animals, and over all the creatures that move along the ground."
神說:「我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。」
申命記 8:19
If you ever forget the Lord your God and follow other gods and worship and bow down to them, I testify against you today that you will surely be destroyed.
你若忘記耶和華你的神,隨從別神,事奉敬拜,你們必定滅亡;這是我今日警戒你們的。
約書亞記 24:22
Then Joshua said, "You are witnesses against yourselves that you have chosen to serve the Lord." "Yes, we are witnesses," they replied.
約書亞對百姓說:「你們選定耶和華,要事奉他,你們自己作見證吧!」他們說:「我們願意作見證。」
路加福音 14:12
- 14
Then Jesus said to his host, "When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid.
But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,
and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous."
耶穌又對請他的人說:「你擺設午飯或晚飯,不要請你的朋友、弟兄、親屬,和富足的鄰舍,恐怕他們也請你,你就得了報答。
你擺設筵席,倒要請那貧窮的、殘廢的、瘸腿的、瞎眼的,你就有福了!
因為他們沒有什麼可報答你。到義人復活的時候,你要得著報答。」
創世記 27:40
You will live by the sword and you will serve your brother. But when you grow restless, you will throw his yoke from off your neck."
你必倚靠刀劍度日,又必事奉你的兄弟;到你強盛的時候,必從你頸項上掙開他的軛。
但以理書 7:27
Then the sovereignty, power and greatness of all the kingdoms under heaven will be handed over to the holy people of the Most High. His kingdom will be an everlasting kingdom, and all rulers will worship and obey him.'
國度、權柄,和天下諸國的大權必賜給至高者的聖民。他的國是永遠的;一切掌權的都必事奉他,順從他。
瑪拉基書 3:18
And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.
那時你們必歸回,將善人和惡人,事奉神的和不事奉神的,分別出來。」
馬太福音 4:10
Jesus said to him, "Away from me, Satan! For it is written: 'Worship the Lord your God, and serve him only.' "
耶穌說:「撒但(撒但就是抵擋的意思,乃魔鬼的別名),退去吧!因為經上記著說:當拜主你的神,單要事奉他。」
提摩太後書 1:3
I thank God, whom I serve, as my ancestors did, with a clear conscience, as night and day I constantly remember you in my prayers.
我感謝神,就是我接續祖先用清潔的良心所事奉的神。祈禱的時候,不住的想念你,
希伯來書 10:11
Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.
凡祭司天天站著事奉神,屢次獻上一樣的祭物,這祭物永不能除罪。
啟示錄 7:15
Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will shelter them with his presence.
所以,他們在神寶座前,晝夜在他殿中事奉他。坐寶座的要用帳幕覆庇他們。
創世記 48:15
Then he blessed Joseph and said, "May the God before whom my fathers Abraham and Isaac walked faithfully, the God who has been my shepherd all my life to this day,
他就給約瑟祝福說:「願我祖亞伯拉罕和我父以撒所事奉的神,就是一生牧養我直到今日的神,
出埃及記 4:23
and I told you, "Let my son go, so he may worship me." But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.' "
我對你說過:容我的兒子去,好事奉我。你還是不肯容他去。看哪,我要殺你的長子。』」
出埃及記 10:8
Then Moses and Aaron were brought back to Pharaoh. "Go, worship the Lord your God," he said. "But tell me who will be going."
於是摩西、亞倫被召回來見法老;法老對他們說:「你們去事奉耶和華你們的神;但那要去的是誰呢?」
申命記 5:9
You shall not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the sin of the parents to the third and fourth generation of those who hate me,
不可跪拜那些像,也不可事奉他,因為我耶和華你的神是忌邪的神。恨我的,我必追討他的罪,自父及子,直到三、四代;
申命記 29:26
They went off and worshiped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them.
去事奉敬拜素不認識的別神,是耶和華所未曾給他們安排的。
耶利米書 25:6
Do not follow other gods to serve and worship them; do not arouse my anger with what your hands have made. Then I will not harm you."
不可隨從別神事奉敬拜,以你們手所做的惹我發怒;這樣,我就不加害與你們。
但以理書 3:14
and Nebuchadnezzar said to them, "Is it true, Shadrach, Meshach and Abednego, that you do not serve my gods or worship the image of gold I have set up?
尼布甲尼撒問他們說:「沙得拉、米煞、亞伯尼歌,你們不事奉我的神,也不敬拜我所立的金像,是故意的嗎?
啟示錄 22:3
No longer will there be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and his servants will serve him.
以後再沒有咒詛;在城裡有神和羔羊的寶座;他的僕人都要事奉他,
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.