中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Pray for revival

工具 經文 適合度
哈巴谷書 3:2
Lord, I have heard of your fame; I stand in awe of your deeds, Lord. Repeat them in our day, in our time make them known; in wrath remember mercy.
耶和華啊,我聽見你的名聲(或作:言語)就懼怕。耶和華啊,求你在這些年間復興你的作為,在這些年間顯明出來;在發怒的時候以憐憫為念。
15
詩篇 74:1 - 3
O God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture? Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed- Mount Zion, where you dwelt. Turn your steps toward these everlasting ruins, all this destruction the enemy has brought on the sanctuary.
(亞薩的訓誨詩。)神啊,你為何永遠丟棄我們呢?你為何向你草場的羊發怒,如煙冒出呢? 求你記念你古時所得來的會眾,就是你所贖作你產業支派的,並記念你向來所居住的錫安山。 求你舉步去看那日久荒涼之地,仇敵在聖所中所行的一切惡事。
7
耶利米哀歌 5:19 - 21
You, Lord, reign forever; your throne endures from generation to generation. Why do you always forget us? Why do you forsake us so long? Restore us to yourself, Lord, that we may return; renew our days as of old
耶和華啊,你存到永遠;你的寶座存到萬代。 你為何永遠忘記我們?為何許久離棄我們? 耶和華啊,求你使我們向你回轉,我們便得回轉。求你復新我們的日子,像古時一樣。
7
詩篇 79:1 - 8
O God, the nations have invaded your inheritance; they have defiled your holy temple, they have reduced Jerusalem to rubble. They have left the dead bodies of your servants as food for the birds of the sky, the flesh of your own people for the animals of the wild. They have poured out blood like water all around Jerusalem, and there is no one to bury the dead. We are objects of contempt to our neighbors, of scorn and derision to those around us. How long, Lord? Will you be angry forever? How long will your jealousy burn like fire? Pour out your wrath on the nations that do not acknowledge you, on the kingdoms that do not call on your name; for they have devoured Jacob and devastated his homeland. Do not hold against us the sins of past generations; may your mercy come quickly to meet us, for we are in desperate need.
(亞薩的詩。)神啊,外邦人進入你的產業,污穢你的聖殿,使耶路撒冷變成荒堆, 把你僕人的屍首交與天空的飛鳥為食,把你聖民的肉交與地上的野獸, 在耶路撒冷周圍流他們的血如水,無人葬埋。 我們成為鄰國的羞辱,成為我們四圍人的嗤笑譏刺。 耶和華啊,這到幾時呢?你要動怒到永遠嗎?你的憤恨要如火焚燒嗎? 願你將你的忿怒倒在那不認識你的外邦和那不求告你名的國度。 因為他們吞了雅各,把他的住處變為荒場。 求你不要記念我們先祖的罪孽,向我們追討;願你的慈悲快迎著我們,因為我們落到極卑微的地步。
4

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】