希伯來書 3:6
But Christ is faithful as the Son over God's house. And we are his house, if indeed we hold firmly to our confidence and the hope in which we glory.
但基督為兒子,治理神的家;我們若將可誇的盼望和膽量堅持到底,便是他的家了。
帖撒羅尼迦後書 2:15
So then, brothers and sisters, stand firm and hold fast to the teachings we passed on to you, whether by word of mouth or by letter.
所以,弟兄們,你們要站立得穩,凡所領受的教訓,不拘是我們口傳的,是信上寫的,都要堅守。
提摩太後書 1:13
- 14
What you heard from me, keep as the pattern of sound teaching, with faith and love in Christ Jesus.
Guard the good deposit that was entrusted to you-guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.
你從我聽的那純正話語的規模,要用在基督耶穌裡的信心和愛心,常常守著。
從前所交託你的善道,你要靠著那住在我們裡面的聖靈牢牢的守著。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.