中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Myth valuable

工具 經文 適合度
詩篇 119:96
To all perfection I see a limit, but your commands are boundless.
我看萬事盡都有限,惟有你的命令極其寬廣。
9
箴言 6:23
For this command is a lamp, this teaching is a light, and correction and instruction are the way to life,
因為誡命是燈,法則(或作:指教)是光,訓誨的責備是生命的道,
8
詩篇 119:105
Your word is a lamp for my feet, a light on my path.
你的話是我腳前的燈,是我路上的光。
7
詩篇 19:7 - 11
The law of the Lord is perfect, refreshing the soul. The statutes of the Lord are trustworthy, making wise the simple. The precepts of the Lord are right, giving joy to the heart. The commands of the Lord are radiant, giving light to the eyes. The fear of the Lord is pure, enduring forever. The decrees of the Lord are firm, and all of them are righteous. They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the honeycomb. By them your servant is warned; in keeping them there is great reward.
耶和華的律法全備,能甦醒人心;耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。 耶和華的訓詞正直,能快活人的心;耶和華的命令清潔,能明亮人的眼目。 耶和華的道理潔淨,存到永遠;耶和華的典章真實,全然公義, 都比金子可羨慕,且比極多的精金可羨慕;比蜜甘甜,且比蜂房下滴的蜜甘甜。 況且你的僕人因此受警戒,守著這些便有大賞。
6
詩篇 119:103
How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth!
你的言語在我上膛何等甘美,在我口中比蜜更甜!
6
詩篇 119:130
The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple.
你的言語一解開就發出亮光,使愚人通達。
5
詩篇 119:72
The law from your mouth is more precious to me than thousands of pieces of silver and gold.
你口中的訓言(或作:律法)與我有益,勝於千萬的金銀。
4

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】