中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Opponents have been violated

工具 經文 適合度
詩篇 7:1
Lord my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me,
(大衛指著便雅憫人古實的話,向耶和華唱的流離歌。)耶和華我的神啊,我投靠你!求你救我脫離一切追趕我的人,將我救拔出來!
7
路加福音 17:4
Even if they sin against you seven times in a day and seven times come back to you saying 'I repent,' you must forgive them."
倘若他一天七次得罪你,又七次回轉,說:『我懊悔了』,你總要饒恕他。」
7
詩篇 25:1 - 2
In you, Lord my God, I put my trust. I trust in you; do not let me be put to shame, nor let my enemies triumph over me.
(大衛的詩。)耶和華啊,我的心仰望你。 我的神啊,我素來倚靠你;求你不要叫我羞愧,不要叫我的仇敵向我誇勝。
5
箴言 20:22
Do not say, "I'll pay you back for this wrong!" Wait for the Lord, and he will avenge you.
你不要說,我要以惡報惡;要等候耶和華,他必拯救你。
5
利未記 19:18
" 'Do not seek revenge or bear a grudge against anyone among your people, but love your neighbor as yourself. I am the Lord.
不可報仇,也不可埋怨你本國的子民,卻要愛人如己。我是耶和華。
4
馬太福音 6:14
For if you forgive other people when they sin against you, your heavenly Father will also forgive you.
你們饒恕人的過犯,你們的天父也必饒恕你們的過犯;
4
羅馬書 12:17
Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everyone.
不要以惡報惡;眾人以為美的事要留心去做。
4
提摩太後書 2:24
And the Lord's servant must not be quarrelsome but must be kind to everyone, able to teach, not resentful.
然而主的僕人不可爭競,只要溫溫和和的待眾人,善於教導,存心忍耐,
4

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】