中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

By acts of conscience

工具 經文 適合度
路加福音 16:15
He said to them, "You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God's sight.
耶穌對他們說:「你們是在人面前自稱為義的,你們的心,神卻知道;因為人所尊貴的,是神看為可憎惡的。
10
雅各書 3:10
Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers and sisters, this should not be.
頌讚和咒詛從一個口裡出來!我的弟兄們,這是不應當的!
9
詩篇 14:3
All have turned away, all have become corrupt; there is no one who does good, not even one.
他們都偏離正路,一同變為污穢;並沒有行善的,連一個也沒有。
8
希伯來書 11:6
And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him.
人非有信,就不能得神的喜悅;因為到神面前來的人必須信有神,且信他賞賜那尋求他的人。
7
箴言 16:2
All a person's ways seem pure to them, but motives are weighed by the Lord.
人一切所行的,在自己眼中看為清潔;惟有耶和華衡量人心。
5
羅馬書 7:18 - 19
For I know that good itself does not dwell in me, that is, in my sinful nature. For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. For I do not do the good I want to do, but the evil I do not want to do-this I keep on doing.
我也知道在我裡頭,就是我肉體之中,沒有良善。因為,立志為善由得我,只是行出來由不得我。 故此,我所願意的善,我反不做;我所不願意的惡,我倒去做。
5
以弗所書 2:8 - 9
For it is by grace you have been saved, through faith-and this is not from yourselves, it is the gift of God- not by works, so that no one can boast.
你們得救是本乎恩,也因著信;這並不是出於自己,乃是神所賜的; 也不是出於行為,免得有人自誇。
5
列王記上 8:46
"When they sin against you-for there is no one who does not sin-and you become angry with them and give them over to their enemies, who take them captive to their own lands, far away or near;
「你的民若得罪你(世上沒有不犯罪的人),你向他們發怒,將他們交給仇敵擄到仇敵之地,或遠或近,
4
羅馬書 2:10
but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.
卻將榮耀、尊貴、平安加給一切行善的人,先是猶太人,後是希利尼人。
4
羅馬書 3:23
for all have sinned and fall short of the glory of God,
因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀;
4
傳道書 7:20
Indeed, there is no one on earth who is righteous, no one who does what is right and never sins.
時常行善而不犯罪的義人,世上實在沒有。
1

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】