希伯來書 3:12
See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
弟兄們,你們要謹慎,免得你們中間或有人存著不信的惡心,把永生神離棄了。
約翰福音 6:35
Then Jesus declared, "I am the bread of life. Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes in me will never be thirsty.
耶穌說:「我就是生命的糧。到我這裡來的,必定不餓;信我的,永遠不渴。
羅馬書 10:10
For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you profess your faith and are saved.
因為人心裡相信,就可以稱義;口裡承認,就可以得救。
提摩太後書 1:12
That is why I am suffering as I am. Yet this is no cause for shame, because I know whom I have believed, and am convinced that he is able to guard what I have entrusted to him until that day.
為這緣故,我也受這些苦難。然而我不以為恥;因為知道我所信的是誰,也深信他能保全我所交付他的(或作:他所交託我的),直到那日。
路加福音 1:20
And now you will be silent and not able to speak until the day this happens, because you did not believe my words, which will come true at their appointed time."
到了時候,這話必然應驗;只因你不信,你必啞巴,不能說話,直到這事成就的日子。」
約翰福音 7:39
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
耶穌這話是指著信他之人要受聖靈說的。那時還沒有賜下聖靈來,因為耶穌尚未得著榮耀。
啟示錄 21:7
- 8
Those who are victorious will inherit all this, and I will be their God and they will be my children.
But the cowardly, the unbelieving, the vile, the murderers, the sexually immoral, those who practice magic arts, the idolaters and all liars-they will be consigned to the fiery lake of burning sulfur. This is the second death."
得勝的,必承受這些為業:我要作他的神,他要作我的兒子。
惟有膽怯的、不信的、可憎的、殺人的、淫亂的、行邪術的、拜偶像的,和一切說謊話的,他們的分就在燒著硫磺的火湖裡;這是第二次的死。」
馬太福音 8:13
Then Jesus said to the centurion, "Go! Let it be done just as you believed it would." And his servant was healed at that moment.
耶穌對百夫長說:「你回去吧!照你的信心,給你成全了。」那時,他的僕人就好了。
帖撒羅尼迦前書 2:13
And we also thank God continually because, when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.
為此,我們也不住的感謝神,因你們聽見我們所傳神的道就領受了;不以為是人的道,乃以為是神的道。這道實在是神的,並且運行在你們信主的人心中。
歷代志下 20:20
Early in the morning they left for the Desert of Tekoa. As they set out, Jehoshaphat stood and said, "Listen to me, Judah and people of Jerusalem! Have faith in the Lord your God and you will be upheld; have faith in his prophets and you will be successful."
次日清早,眾人起來往提哥亞的曠野去。出去的時候,約沙法站著說:「猶大人和耶路撒冷的居民哪,要聽我說:信耶和華你們的神就必立穩;信他的先知就必亨通。」
約翰福音 20:29
Then Jesus told him, "Because you have seen me, you have believed; blessed are those who have not seen and yet have believed."
耶穌對他說:「你因看見了我才信;那沒有看見就信的有福了。」
以賽亞書 7:9
The head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is only Remaliah's son. If you do not stand firm in your faith, you will not stand at all.' "
以法蓮的首城是撒瑪利亞;撒瑪利亞的首領是利瑪利的兒子。你們若是不信,定然不得立穩。』」
帖撒羅尼迦後書 2:13
But we ought always to thank God for you, brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits to be saved through the sanctifying work of the Spirit and through belief in the truth.
主所愛的弟兄們哪,我們本該常為你們感謝神;因為他從起初揀選了你們,叫你們因信真道,又被聖靈感動,成為聖潔,能以得救。
希伯來書 3:18
- 19
And to whom did God swear that they would never enter his rest if not to those who disobeyed?
So we see that they were not able to enter, because of their unbelief.
又向誰起誓,不容他們進入他的安息呢;豈不是向那些不信從的人嗎?
這樣看來,他們不能進入安息是因為不信的緣故了。
馬可福音 11:24
Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.
所以我告訴你們,凡你們禱告祈求的,無論是什麼,只要信是得著的,就必得著。
希伯來書 4:3
Now we who have believed enter that rest, just as God has said, "So I declared on oath in my anger, 'They shall never enter my rest.' " And yet his works have been finished since the creation of the world.
但我們已經相信的人得以進入那安息,正如神所說:「我在怒中起誓說:『他們斷不可進入我的安息!』」其實造物之工,從創世以來已經成全了。
希伯來書 4:6
Therefore since it still remains for some to enter that rest, and since those who formerly had the good news proclaimed to them did not go in because of their disobedience,
既有必進安息的人,那先前聽見福音的,因為不信從,不得進去。
羅馬書 4:20
- 21
Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,
being fully persuaded that God had power to do what he had promised.
並且仰望神的應許,總沒有因不信心裡起疑惑,反倒因信心裡得堅固,將榮耀歸給神,
且滿心相信神所應許的必能做成。
但以理書 5:12
He did this because Daniel, whom the king called Belteshazzar, was found to have a keen mind and knowledge and understanding, and also the ability to interpret dreams, explain riddles and solve difficult problems. Call for Daniel, and he will tell you what the writing means."
在他裡頭有美好的靈性,又有知識聰明,能圓夢,釋謎語,解疑惑。這人名叫但以理,尼布甲尼撒王又稱他為伯提沙撒,現在可以召他來,他必解明這意思。」
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.