中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

子宮


   ★新增本分類經文★

關閉英文經文

工具 經文 適合度
詩篇 139:13 - 16
For you created my inmost being; you knit me together in my mother's womb. I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well. My frame was not hidden from you when I was made in the secret place, when I was woven together in the depths of the earth. Your eyes saw my unformed body; all the days ordained for me were written in your book before one of them came to be.
我的肺腑是你所造的;我在母腹中,你已覆庇我。 我要稱謝你,因我受造,奇妙可畏;你的作為奇妙,這是我心深知道的。 我在暗中受造,在地的深處被聯絡;那時,我的形體並不向你隱藏。 我未成形的體質,你的眼早已看見了;你所定的日子,我尚未度一日(或作:我被造的肢體尚未有其一),你都寫在你的冊上了。
124
耶利米書 1:5
"Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations."
我未將你造在腹中,我已曉得你;你未出母胎,我已分別你為聖;我已派你作列國的先知。
38
詩篇 22:9 - 10
Yet you brought me out of the womb; you made me trust in you, even at my mother's breast. From birth I was cast on you; from my mother's womb you have been my God.
但你是叫我出母腹的;我在母懷裡,你就使我有倚靠的心。 我自出母胎就被交在你手裡;從我母親生我,你就是我的神。
31
詩篇 139:13
For you created my inmost being; you knit me together in my mother's womb.
我的肺腑是你所造的;我在母腹中,你已覆庇我。
28
詩篇 127:3
Children are a heritage from the Lord, offspring a reward from him.
兒女是耶和華所賜的產業;所懷的胎是他所給的賞賜。
20
耶利米書 1:4 - 5
The word of the Lord came to me, saying, "Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations."
耶利米說,耶和華的話臨到我說: 我未將你造在腹中,我已曉得你;你未出母胎,我已分別你為聖;我已派你作列國的先知。
20
詩篇 71:6
From birth I have relied on you; you brought me forth from my mother's womb. I will ever praise you.
我從出母胎被你扶持;使我出母腹的是你。我必常常讚美你!
16
詩篇 100:3
Know that the Lord is God. It is he who made us, and we are his ; we are his people, the sheep of his pasture.
你們當曉得耶和華是神!我們是他造的,也是屬他的;我們是他的民,也是他草場的羊。
13
加拉太書 1:15
But when God, who set me apart from my mother's womb and called me by his grace, was pleased
然而,那把我從母腹裡分別出來、又施恩召我的神,
13
以賽亞書 44:24
"This is what the Lord says- your Redeemer, who formed you in the womb: I am the Lord, the Maker of all things, who stretches out the heavens, who spreads out the earth by myself,
從你出胎,造就你的救贖主耶和華如此說:我耶和華是創造萬物的,是獨自鋪張諸天、鋪開大地的。誰與我同在呢?
12
以賽亞書 44:2
This is what the Lord says- he who made you, who formed you in the womb, and who will help you: Do not be afraid, Jacob, my servant, Jeshurun, whom I have chosen.
造做你,又從你出胎造就你,並要幫助你的耶和華如此說:我的僕人雅各,我所揀選的耶書崙哪,不要害怕!
12
創世記 29:31
When the Lord saw that Leah was not loved, he enabled her to conceive, but Rachel remained childless.
耶和華見利亞失寵(原文作被恨;下同),就使他生育,拉結卻不生育。
10
創世記 20:18
for the Lord had kept all the women in Abimelek's household from conceiving because of Abraham's wife Sarah.
因耶和華為亞伯拉罕的妻子撒拉的緣故,已經使亞比米勒家中的婦人不能生育。
9
約伯記 31:15
Did not he who made me in the womb make them? Did not the same one form us both within our mothers?
造我在腹中的,不也是造他嗎?將他與我摶在腹中的豈不是一位嗎?
9
以賽亞書 49:5
And now the Lord says- he who formed me in the womb to be his servant to bring Jacob back to him and gather Israel to himself, for I am honored in the eyes of the Lord and my God has been my strength-
耶和華從我出胎,造就我作他的僕人,要使雅各歸向他,使以色列到他那裡聚集。原來耶和華看我為尊貴;我的神也成為我的力量。
9
詩篇 127:3 - 5
Children are a heritage from the Lord, offspring a reward from him. Like arrows in the hands of a warrior are children born in one's youth. Blessed is the man whose quiver is full of them. They will not be put to shame when they contend with their opponents in court.
兒女是耶和華所賜的產業;所懷的胎是他所給的賞賜。 少年時所生的兒女好像勇士手中的箭。 箭袋充滿的人便為有福;他們在城門口和仇敵說話的時候,必不至於羞愧。
8
出埃及記 23:25 - 26
Worship the Lord your God, and his blessing will be on your food and water. I will take away sickness from among you, and none will miscarry or be barren in your land. I will give you a full life span.
你們要事奉耶和華你們的神,他必賜福與你的糧與你的水,也必從你們中間除去疾病。 你境內必沒有墜胎的,不生產的。我要使你滿了你年日的數目。
7
傳道書 5:15
Everyone comes naked from their mother's womb, and as everyone comes, so they depart. They take nothing from their toil that they can carry in their hands.
他怎樣從母胎赤身而來,也必照樣赤身而去;他所勞碌得來的,手中分毫不能帶去。
6
約翰福音 3:4
"How can someone be born when they are old?" Nicodemus asked. "Surely they cannot enter a second time into their mother's womb to be born!"
尼哥底母說:「人已經老了,如何能重生呢?豈能再進母腹生出來嗎?」
5
羅馬書 8:22
We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.
我們知道一切受造之物一同歎息、勞苦,直到如今。
5
詩篇 58:3
Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward, spreading lies.
惡人一出母胎就與神疏遠,一離母腹便走錯路,說謊話。
4
約伯記 10:8 - 12
"Your hands shaped me and made me. Will you now turn and destroy me? Remember that you molded me like clay. Will you now turn me to dust again? Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese, clothe me with skin and flesh and knit me together with bones and sinews? You gave me life and showed me kindness, and in your providence watched over my spirit.
你的手創造我,造就我的四肢百體,你還要毀滅我。 求你記念製造我如摶泥一般,你還要使我歸於麈土嗎? 你不是倒出我來好像奶,使我凝結如同奶餅嗎? 你以皮和肉為衣給我穿上,用骨與筋把我全體聯絡。 你將生命和慈愛賜給我;你也眷顧保全我的心靈。
3

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】