中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

指望


   ★新增本分類經文★

關閉英文經文

工具 經文 適合度
羅馬書 12:12
Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer.
在指望中要喜樂,在患難中要忍耐,禱告要恆切。
56
耶利米書 29:11
For I know the plans I have for you," declares the Lord, "plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.
耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。
33
羅馬書 15:13
May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.
但願使人有盼望的神,因信將諸般的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉著聖靈的能力大有盼望。
32
馬可福音 9:23
" 'If you can'?" said Jesus. "Everything is possible for one who believes."
耶穌對他說:「你若能信,在信的人,凡事都能。」
26
以賽亞書 40:31
but those who hope in the Lord will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.
但那等候耶和華的必從新得力。他們必如鷹展翅上騰;他們奔跑卻不困倦,行走卻不疲乏。
24
申命記 31:6
Be strong and courageous. Do not be afraid or terrified because of them, for the Lord your God goes with you; he will never leave you nor forsake you."
你們當剛強壯膽,不要害怕,也不要畏懼他們,因為耶和華你的神和你同去。他必不撇下你,也不丟棄你。」
22
詩篇 39:7
"But now, Lord, what do I look for? My hope is in you.
主啊,如今我等什麼呢?我的指望在乎你!
20
羅馬書 5:2 - 5
through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we boast in the hope of the glory of God. Not only so, but we also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; perseverance, character; and character, hope. And hope does not put us to shame, because God's love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us.
我們又藉著他,因信得進入現在所站的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望神的榮耀。 不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的;因為知道患難生忍耐, 忍耐生老練,老練生盼望; 盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裡。
20
羅馬書 8:24
For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already have?
我們得救是在乎盼望;只是所見的盼望不是盼望,誰還盼望他所見的呢(有古卷:人所著見的何必再盼望呢)?
16
箴言 23:18
There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off. Saying 16
因為至終必有善報,你的指望也不至斷絕。
15
以賽亞書 41:10
So do not fear, for I am with you; do not be dismayed, for I am your God. I will strengthen you and help you; I will uphold you with my righteous right hand.
你不要害怕,因為我與你同在;不要驚惶,因為我是你的神。我必堅固你,我必幫助你;我必用我公義的右手扶持你。
14
箴言 10:28
The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing.
義人的盼望必得喜樂;惡人的指望必至滅沒。
13
撒迦利亞書 9:12
Return to your fortress, you prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.
你們被囚而有指望的人都要轉回保障。我今日說明,我必加倍賜福給你們。
13
羅馬書 5:5
And hope does not put us to shame, because God's love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us.
盼望不至於羞恥,因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裡。
12
哥林多前書 13:13
And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.
如今常存的有信,有望,有愛這三樣,其中最大的是愛。
11
希伯來書 11:1
Now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see.
信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。
10
詩篇 43:5
Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.
我的心哪,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?應當仰望神,因我還要稱讚他。他是我臉上的光榮(原文作幫助),是我的神。
9
詩篇 71:14
As for me, I will always have hope; I will praise you more and more.
我卻要常常盼望,並要越發讚美你。
9
詩篇 71:5
For you have been my hope, Sovereign Lord, my confidence since my youth.
主耶和華啊,你是我所盼望的;從我年幼,你是我所倚靠的。
9
提多書 2:13
while we wait for the blessed hope-the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ,
等候所盼望的福,並等候至大的神和(或作?無和字)我們救主耶穌基督的榮耀顯現。
9
詩篇 33:18
But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,
耶和華的眼目看顧敬畏他的人和仰望他慈愛的人,
8
詩篇 146:5
Blessed are those whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord their God.
以雅各的神為幫助、仰望耶和華他神的,這人便為有福!
8
箴言 13:12
Hope deferred makes the heart sick, but a longing fulfilled is a tree of life.
所盼望的遲延未得,令人心憂;所願意的臨到,卻是生命樹。
8
羅馬書 8:25
But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.
但我們若盼望那所不見的,就必忍耐等候。
8
羅馬書 8:24 - 25
For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already have? But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.
我們得救是在乎盼望;只是所見的盼望不是盼望,誰還盼望他所見的呢(有古卷:人所著見的何必再盼望呢)? 但我們若盼望那所不見的,就必忍耐等候。
8
帖撒羅尼迦前書 1:3
We remember before our God and Father your work produced by faith, your labor prompted by love, and your endurance inspired by hope in our Lord Jesus Christ.
在神我們的父面前,不住的記念你們因信心所做的工夫,因愛心所受的勞苦,因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐。
8
希伯來書 6:18
God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope set before us may be greatly encouraged.
藉這兩件不更改的事,神決不能說謊,好叫我們這逃往避難所、持定擺在我們前頭指望的人可以大得勉勵。
8
耶利米書 17:7
"But blessed is the one who trusts in the Lord, whose confidence is in him.
倚靠耶和華、以耶和華為可靠的,那人有福了!
7
耶利米哀歌 3:24
I say to myself, "The Lord is my portion; therefore I will wait for him."
我心裡說:耶和華是我的分,因此,我要仰望他。
7
馬太福音 6:33
But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well.
你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。
7
羅馬書 4:18
Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as it had been said to him, "So shall your offspring be."
他在無可指望的時候,因信仍有指望,就得以作多國的父,正如先前所說,「你的後裔將要如此。」
7
哥林多後書 3:12
Therefore, since we have such a hope, we are very bold.
我們既有這樣的盼望,就大膽講說,
7
歌羅西書 1:5
the faith and love that spring from the hope stored up for you in heaven and about which you have already heard in the true message of the gospel
是為那給你們存在天上的盼望;這盼望就是你們從前在福音真理的道上所聽見的。
7
約翰一書 4:18
There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love.
愛裡沒有懼怕;愛既完全,就把懼怕除去。因為懼怕裡含著刑罰,懼怕的人在愛裡未得完全。
7
約伯記 8:13
Such is the destiny of all who forget God; so perishes the hope of the godless.
凡忘記神的人,景況也是這樣;不虔敬人的指望要滅沒。
6
約伯記 14:7 - 9
"At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail. Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil, yet at the scent of water it will bud and put forth shoots like a plant.
樹若被砍下,還可指望發芽,嫩枝生長不息; 其根雖然衰老在地裡,幹也死在土中, 及至得了水氣,還要發芽,又長枝條,像新栽的樹一樣。
6
詩篇 9:18
But God will never forget the needy; the hope of the afflicted will never perish.
窮乏人必不永久被忘;困苦人的指望必不永遠落空。
6
詩篇 37:3 - 7
Trust in the Lord and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture. Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart. Commit your way to the Lord; trust in him and he will do this: He will make your righteous reward shine like the dawn, your vindication like the noonday sun. Be still before the Lord and wait patiently for him; do not fret when people succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes.
你當倚靠耶和華而行善,住在地上,以他的信實為糧; 又要以耶和華為樂,他就將你心裡所求的賜給你。 當將你的事交託耶和華,並倚靠他,他就必成全。 他要使你的公義如光發出,使你的公平明如正午。 你當默然倚靠耶和華,耐性等候他;不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。
6
詩篇 38:15
Lord, I wait for you; you will answer, Lord my God.
耶和華啊,我仰望你!主我的神啊,你必應允我!
6
詩篇 119:166
I wait for your salvation, Lord, and I follow your commands.
耶和華啊,我仰望了你的救恩,遵行了你的命令。
6
箴言 14:32
When calamity comes, the wicked are brought down, but even in death the righteous seek refuge in God.
惡人在所行的惡上必被推倒;義人臨死,有所投靠。
6
使徒行傳 4:13
When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they were astonished and they took note that these men had been with Jesus.
他們見彼得、約翰的膽量,又看出他們原是沒有學問的小民,就希奇,認明他們是跟過耶穌的;
6
羅馬書 5:4
perseverance, character; and character, hope.
忍耐生老練,老練生盼望;
6
哥林多後書 4:18
So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
原來我們不是顧念所見的,乃是顧念所不見的;因為所見的是暫時的,所不見的是永遠的。
6
以弗所書 1:18
I pray that the eyes of your heart may be enlightened in order that you may know the hope to which he has called you, the riches of his glorious inheritance in his holy people,
並且照明你們心中的眼睛,使你們知道他的恩召有何等指望,他在聖徒中得的基業有何等豐盛的榮耀;
6
以弗所書 4:4
There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called;
身體只有一個,聖靈只有一個,正如你們蒙召同有一個指望。
6
帖撒羅尼迦前書 5:8
But since we belong to the day, let us be sober, putting on faith and love as a breastplate, and the hope of salvation as a helmet.
但我們既然屬乎白晝,就應當謹守,把信和愛當作護心鏡遮胸,把得救的盼望當作頭盔戴上。
6
提多書 1:2
in the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time,
盼望那無謊言的神在萬古之先所應許的永生,
6
希伯來書 6:19
We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure. It enters the inner sanctuary behind the curtain,
我們有這指望,如同靈魂的錨,又堅固又牢靠,且通入幔內。
6
詩篇 33:22
May your unfailing love be with us, Lord, even as we put our hope in you.
耶和華啊,求你照著我們所仰望你的,向我們施行慈愛!
5

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】