中文索引: 一個字 | 二個字(1) | 二個字(2) | 二個字(3) | 三個字 | 四個字 | 五個字或更多    [我要新增]
英文索引: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

物入迷途


   ★新增本分類經文★

關閉英文經文

工具 經文 適合度
箴言 1:15
my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;
我兒,不要與他們同行一道,禁止你腳走他們的路。
8
彼得前書 2:25
For "you were like sheep going astray," but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
你們從前好像迷路的羊,如今卻歸到你們靈魂的牧人監督了。
8
彼得後書 2:15
They have left the straight way and wandered off to follow the way of Balaam son of Bezer, who loved the wages of wickedness.
他們離棄正路,就走差了,隨從比珥之子巴蘭的路。巴蘭就是那貪愛不義之工價的先知,
8
箴言 14:12
There is a way that appears to be right, but in the end it leads to death.
有一條路,人以為正,至終成為死亡之路。
7
詩篇 119:67
Before I was afflicted I went astray, but now I obey your word.
我未受苦以先走迷了路,現在卻遵守你的話。
6
以賽亞書 53:6
We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to our own way; and the Lord has laid on him the iniquity of us all.
我們都如羊走迷;各人偏行己路;耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。
6
箴言 4:14
Do not set foot on the path of the wicked or walk in the way of evildoers.
不可行惡人的路;不要走壞人的道。
5
馬太福音 7:13
"Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.
「你們要進窄門。因為引到滅亡,那門是寬的,路是大的,進去的人也多;
5
詩篇 32:8 - 9
I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you. Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.
我要教導你,指示你當行的路;我要定睛在你身上勸戒你。 你不可像那無知的騾馬,必用嚼環轡頭勒住他;不然,就不能馴服。
4
詩篇 58:3
Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward, spreading lies.
惡人一出母胎就與神疏遠,一離母腹便走錯路,說謊話。
4

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by
Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.


   讚! | 使用說明 | 智慧型聖經搜尋引擎 | 台灣聖經網 | 中華基督教網路發展協會 | 奉獻支持本事工
友站連結: Oursweb | 華人教會機構名錄 | 基督徒站長工具箱 | LKTO.co | 基督徒串聯貼紙 | 愛諾園
Copyright c 2014 中華基督教網路發展協會 | Chinese Christian Network Development Association
【切換成行動版】