彼得前書 1:22
Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart.
你們既因順從真理,潔淨了自己的心,以致愛弟兄沒有虛假,就當從心裡(從心裡:有古卷是從清潔的心)彼此切實相愛。
約翰福音 16:13
But when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.
只等真理的聖靈來了,他要引導你們明白(原文作進入)一切的真理;因為他不是憑自己說的,乃是把他所聽見的都說出來,並要把將來的事告訴你們。
以弗所書 6:14
Stand firm then, with the belt of truth buckled around your waist, with the breastplate of righteousness in place,
所以要站穩了,用真理當作帶子束腰,用公義當作護心鏡遮胸,
約翰福音 18:37
"You are a king, then!" said Pilate. Jesus answered, "You say that I am a king. In fact, the reason I was born and came into the world is to testify to the truth. Everyone on the side of truth listens to me."
彼拉多就對他說:「這樣,你是王嗎?」耶穌回答說:「你說我是王。我為此而生,也為此來到世間,特為給真理作見證。凡屬真理的人就聽我的話。」
約翰三書 1:3
It gave me great joy when some believers came and testified about your faithfulness to the truth, telling how you continue to walk in it.
有弟兄來證明你心裡存的真理,正如你按真理而行,我就甚喜樂。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.R Used by permission. All rights reserved worldwide.